Entrevista con Andrea Campbell en español: la concejala de Boston habla sobre reformas de políticas, educación y lo que haría diferente si es elegida alcaldesa

Maria Aguirre, Translator

Lex Weaver, reportera para The Scope, conversó con la concejala de Boston, Andrea Campbell, quien recientemente anunció su candidatura para la alcaldía de la ciudad en el 2021. 

Campbell fue la primera mujer negra en tomar la presidencia del comité de concejales en Boston, y si es elegida alcaldesa, sería la primera alcaldesa negra de la ciudad. 

Campbell es nativa de Boston. Creció en Roxbury y en barrios del South End. Como concejala, se ha enfocado en temas alrededor de la justicia criminal, reforma de políticas y justicia racial. 

En julio, ella emitió una ordenanza con otros dos concejales para crear un comité de evaluación civil junto a ciertas autoridades para revisar, investigar y resolver quejas de la conducta policial que el público, u otros oficiales o personal, presenten.  

Campbell le da crédito de su trabajo a su hermano mellizo, quien falleció de una enfermedad autoinmune mientras estaba en custodia con el departamento de correcciones. 

“Entonces, cuando decidí lanzarme a la candidatura, me hice una pregunta: ´¿cómo dos hermanos mellizos, nacidos y criados en la ciudad de Boston, tuvieron rumbos de vida diferentes?´”, dijo ella. 

La campaña de Campbell proclamó que aseguraron $50,000 en donaciones 24 horas después de su lanzamiento. 

Campbell se lanzará para la candidatura de la alcaldía de Boston contra la concejala Michelle Wu, quien anunció su nominación una semana antes que Campbell. El actual poseedor, el alcalde Marty Walsh, no ha anunciado si buscará o no la reelección. 

Mira el video de la entrevista entre The Scope y Andrea Campbell a continuación. 

\

¿No tienes tiempo para ver la entrevista completa? No te preocupes, encuentra a continuación la lista de las preguntas con las respuestas más interesantes. 

Sobre justicia criminal y reforma policial 

´Estoy dispuesta a tomar el [dinero de horas extras del presupuesto del BPD] y dárselo a programas que están trabajando en el campo contra las causas de la violencia.  También estamos conversando sobre desmilitarizar a nuestra policía. Actualmente, tengo una ordenanza que se la presenté al consejo, junto al concejal Arroyo, que toca temas de gas lacrimógeno, etc …´

La concejala también mencionó la gran cantidad de lotes baldíos en la ciudad, muchos de los cuáles quedan en los distritos que tiene a cargo.

´Durante los dos años pasados , hemos hablado de los varios lotes baldíos en mi distrito y en otros sitios alrededor de Boston que pueden convertirse en actividades con finalidad comunitarias. [Nosotros podríamos] montar negocios, ayudar a emprendedores a obtener un espacio o darle un espacio para jóvenes profesionales, o usarlo para alojamiento, lo que tú quieras … [También] hay algunos estudios que dicen que los lotes baldíos suelen correlacionarse con una alta tasa de crimen en una comunidad. Esa es una idea que salió de las convocatorias que realizamos en la comunidad’.

Sobre educación

La concejala incialmente se inclinó hacia la educación remota por las preocupaciones sobre cómo el coronavirus podía afectar desproporcionalmente a las comunidades de color, pero, también dijo que la educación tenía que ser más accesible ya que una gran porción de estudiantes de las escuelas públicas de Boston no tienen acceso regular a Internet.

‘Me he estado enfocando bastante en esa división digital; ha sido chocante, y creo que para muchos, esa división no existe. Aun hay muchos en la ciudad de Boston que no tienen acceso a una buena conexión de Internet, que no tienen acceso a equipos o programas que tomamos por sentado y que usamos para realizar nuestro trabajo y relacionarnos entre nosotros. Entonces, allí es donde se necesita un cambio inmediato para terminar con esa brecha. Nos estamos dando cuenta que es relevante, no solo en el sistema educativo, sino en muchos otros sistemas, incluyendo nuestros trabajos’. 

Abordando la Methadone Mile 

La Methadone Mile es una parte de la avenida de Massachusetts donde reposan las clínicas que tratan pacientes con adicciones y dependencias al opio a través de medicamentos y rehabilitación. 

‘Realmente yo envié una carta, creo que luego de casi 48 horas después de [reunirme con residentes y grupos de defensa cerca de la Methadone Mile], al alcalde y al gobernador para decirles, en primer lugar, que necesitamos respuesta inmediata a los problemas de sanidad que existen allí. Es inaceptable que no tengamos baños temporales o lugares para que estas personas se bañen. Pudimos activar y movilizar espacios vacíos de la ciudad y otros espacios para personas combatiendo el COVID-19, darles el acceso a pruebas y sitios para hacer cuarentena. ¿Por qué no podemos hacer lo mismo con los individuos que están allí? Tenemos la oportunidad de hacerlo, entonces eso estuvo entre los primeros ítems de la lista’. 

Campbell también está a favor de reabrir el río de Long Island Bridge.

¿Qué haría Campbell de diferente como alcaldesa que no puedo hacer como concejala o presidenta de la junta de concejales? 

‘Normalmente digo, estamos en una ciudad que depende mucho de su alcalde, nos guste o no. Y con eso en la mente, un alcalde tiene la habilidad de cambiar políticas, prácticas y presentar legislaturas … Realmente propuse un plan de acción como concejala y creo que fue bien recibido porque mis colegas no habían visto algo tan específico sobre transformar un sistema; pero, mi frustración era de que se necesitaba que el distrito y el alcalde lo adopte. O, al menos, trabajar en conjunto conmigo en esto’. 

Sobre alojamiento 

‘Si tú atraviesas la ciudad de Boston ahora, estamos separando millones de dólares para proyectos de alojamiento, incluyendo para nuestros residentes de la tercera edad, veteranos y poblaciones vulnerables. Esto pasa por nuestro CPA y por el incentivo que se tuvo cuando esto no era popular, incluso cuando el alcalde no quería hacerlo necesariamente.’

Campbell, en conjunto con el concejal Flaherty, incentivaron para la aprobación del Community Preservation Act, o CPA, una ley de Massachusetts que permite recoger fondos para destinar a la preservación de espacios públicos, cuando fue candidata a su puesto.  

¿Quién es Andrea Campbell y por que se está lanzando como candidata a alcaldesa? 

Impulsada por la pérdida de su mellizo, la concejala Campbell se realiza la pregunta: 

‘¿Cómo dos hermanos mellizos, nacidos y criados en la ciudad de Boston, tuvieron rumbos de vida diferentes?’  Esa es la pregunta que sigue impulsando mi trabajo, y continuará impulsando mi trabajo en mi siguiente labor de convertirme en alcaldesa de la ciudad de Boston, y no voy a perder el enfoque en esa pregunta. 

En todo caso, ahora me estoy dando cuenta que todo sistema tiene su desigualdad. No me da miedo hablar de las personas negras y de color café que tienen que lidear con el peso de esas desigualdades debido a la fundación de este país, que nos dice que somos menos, que somos inferiores, que tenemos que ser marginados y tenemos que ser oprimidos por el color de nuestra piel’.

Transcripción completa

Lex Weaver: 

Hola a todos, mi nombre es Lex Weaver. Soy la editora de participación de audiencia para The Scope Boston, un periódico digital que cuenta historias sobre justicia, esperanza y resiliencia alrededor del área de Boston … practicamos periodismo como una acción de servicio para conectar comunidades, para formar vida civil y para amplificar las voces que suelen ignorarse o ser incorrectamente caracterizadas por los medios tradicionales. 

Hoy, entrevistamos a la concejala y candidata a alcaldesa de Boston, Andrea Campbell, quien anunció su candidatura la semana pasada. 

Felicitaciones, Andrea. Entiendo que no tenemos mucho tiempo hoy, por lo que voy a comenzar con preguntas que han sido escogidas por el personal de la universidad [de Northeastern] y de nuestros lectores. Tenemos una relación muy cercana con muchas personas que leen nuestro trabajo, entonces les permitimos mandarnos preguntas que tengan. Sin embargo, quiero empezar conversando sobre tu anuncio de la candidatura. Se decía que vivías desigualdades sistemáticas de Boston siendo una mujer negra. 

¿Consideras que este antecedente tuyo influye en lo que te vas a enfocar en tu campaña y cuando involucres personas, y en los problemas vas a priorizar si eres elegida alcaldesa? 

Andrea Campbell:

En primer lugar, gracias por tenerme en este espacio. Gracias por invitarme a su plataforma y gracias por el trabajo que realizas a diario.  

Entonces, sí, mi historia es totalmente influyente. Esto lo sé desde mi primera candidatura para concejala de Boston. Serví para el distrito cuatro, que incluye Dorchester y Mattapan, un poco de Jamaica Plain y Roslindale. 

Lo supe desde que fui presidenta del consejo de concejales y al viajar por toda la ciudad y al escuchar a los demás, me decía ‘esta historia se refleja conmigo’ . 

Entonces, ¿cuál es esa historia y por que escogí este trabajo, y cuáles son las desigualdades que entiendo y que he vivido?

Yo nací y me crié en la ciudad de Boston. Crecí en Roxbury en el South End [y estuve] en una escuela pública de Boston desde pre-kinder hasta el doceavo grado. Fui bendecida al ir y tener una experiencia increíble a través de ese sistema, luego fui a Princeton University y la escuela de leyes del UCLA y regresé a la ciudad para empezar mi carrera legal. 

He trabajado en el sector privado, he trabajado con el gobernador Patrick como abogada. Ni siquiera le doy todo el crédito al gobernador Patrick, quién muchos conocen como el primer gobernador negro de Massachusetts, se lo doy a mi hermano mellizo Andre. 

Ambos crecimos en la ciudad de Boston. Crecimos siendo pobres, vivíamos en alojamientos económicos, y solíamos recibir asistencia alimentaria. Pero, mi hermano, envés de aprovechar su potencial y graduarse en una escuela pública de Boston, él se involucró en un ciclo de otro sistema de justicia criminal y falleció mientras estaba en custodio con el departamento de correcciones. Él es la razón por la que yo hago este trabajo. Él tuvo una enfermedad llamada esclerodermia, una enfermedad autoinmune que no tiene cura. La verdad le estaba yendo bien. 

Él es arrestado y queda en custodia por dos años… y como resultado de recibir atención médica inadecuada, muere en ese sistema a los 29 años. Entonces, mi vida ha estado conectada al sistema de justicia criminal, no solo a la pérdida de mi hermano mellizo, lo cual cambió mi vida dramáticamente. 

Esto me impulsó a preguntar por qué estoy aquí. ¿Cuáles son mis dones?, ¿qué talentos tengo? Entonces, cuando decidí lanzarme a la candidatura, me hice una pregunta: ´¿cómo dos hermanos mellizos, nacidos y criados en la ciudad de Boston, tuvieron rumbos de vida diferentes?´

Mi enfoque es en la reforma de la justicia criminal por mi hermano mellizo, pero también porque mi mamá biológica falleció en un accidente en auto [en camino a visitar] a mi papá que estaba encarcelado en esa época; Mi papá y yo no nos conocimos hasta que tuve ocho años porque él estaba en la cárcel. Entonces, toda mi vida ha estado vinculada a ese sistema. 

Adicionalmente a la reforma de la justicia criminal y a asegurar que los hombres y las mujeres tengan acceso a efectivos servicios de reingreso, me enfoco bastante en el sistema educativo. Yo tuve una excelente experiencia yendo a una escuela pública en Boston. Mi hermano mellizo no tanto.

Me enfoco en las personas jóvenes; no solo asegurando que tengan un sentido de inspiración, pero que también, hasta en los momentos difíciles, aun lo tengan todo para cumplir con su potencial. También me enfoco en las cosas prácticas, como asegurar que haya buena educación, acceso a programación, alojamiento, los cuales también son grandes problemas, pero las desigualdades son generales. Mi distrito es un distrito donde hay cualquier desigualdad que te puedas imaginar y quizás algunas que aun no hemos pensado o vivido … Me estoy lanzando para alcaldesa porque creo que estamos en un momento crítico como ciudad y como país en términos de racismo, estamos hablando de desigualdades sistemáticas, y estoy compartiendo una historia que se relaciona a todo pero también me ha permitido hacer un gran trabajo como concejala para cerrar esas brechas. Quiero continuar con ese trabajo y no perder más tiempo. 

LW: Ahora, has tocado un punto que definitivamente iba a preguntarte. Sé que tus prioridades para tu campaña son la justicia criminal y reformas de políticas, ¿cuáles son tus planes exactos en cuanto a estos temas?

AC: Claro, te diría que los planes que existen actualmente vienen de la gente. Soy una firme creyente de que el gobierno debe hacer un mejor trabajo escuchando más y hablando menos. Me suelo incomodar cuando escucho algo como ‘Ven y habla por 20 minutos’, y yo digo algo como ‘No, ¿podemos tener una conversación?’

Y, las ideas de las personas que viven los problemas a diario tienen soluciones, ¿no? Entonces, cuando se trata de reforma de políticas, tienes a personas diciendo ’Cojamos más plata del presupuesto extra de la ciudad de Boston, de nuestro departamento policial, el cual es de $70 millones e invirtamos en llegar a las raíces de la violencia’; así, programar esto para abordar trauma, salud mental, crear trabajos y oportunidad, trabajar nuestras personas jóvenes, servicios de reapertura y con las personas que están saliendo [de prisión]. 

¿Cómo terminas con ese ciclo de violencia? Lo que digo es que la lista es larga. 

Estoy dispuesta a tomar el [dinero de horas extras del presupuesto del BPD] y dárselo a programas que están trabajando en el campo contra las causas de la violencia.  También estamos conversando sobre desmilitarizar a nuestra policía. Actualmente, tengo una ordenanza que se la presenté al consejo, junto al concejal Arroyo, que toca temas de gas lacrimógeno, etc … ¿Es apropiado?, ¿las balas de caucho? También estamos revisando el Civilian Review Board (comité de evaluación civil). ¿Cómo creamos mayor transparencia y responsabilidad? Si ahora hay una infracción de un policía contra un civil o internamente un policía tiene una queja, ¿dónde llevan esa queja?, ¿cómo obtenemos algún tipo de justicia con respecto a estos casos?

Tengo una ordenanza presentada ante el consejo al respecto. También, hay otros temas o ideas, debería decir. Una cosa que no suele recibir atención, que creo que realmente es una idea creativa, que vino desde abajo, fue nuestra iniciativa de los lotes baldíos. 

Durante los dos años pasados, hemos hablado de los varios lotes baldíos en mi distrito y en otros sitios alrededor de Boston que pueden convertirse en actividades con finalidad comunitarias. [Nosotros podríamos] montar negocios, ayudar a emprendedores a obtener un espacio o darle un espacio para jóvenes profesionales, o usarlo para alojamiento, lo que tú quieras … [También] hay algunos estudios que dicen que los lotes baldíos suelen correlacionarse con una alta tasa de crimen en una comunidad. Esa es una idea que salió de las convocatorias que realizamos en la comunidad.

Entonces, estas ideas de seguridad pública han estado sobre la mesa mucho tiempo ante el consejo. A mi no me gusta perder el tiempo, soy la mamá de dos niños [y] me gusta que las cosas se hagan. Con respecto a los otros temas, la educación debería continuar siendo un tema por el que presiono. Comparto las [estadísticas] de que si estás viviendo en un barrio del downtown en la ciudad de Boston, tienes un 80% de oportunidad de entrar a una escuela de gran calidad. Si vives en Mattapan, donde vivo con mis dos niños, el porcentaje es del 5%. La mayoría de personas no conoce las [estadísticas] o las historias. Es importante compartirlas, pero también poner en práctica los planes y continuar para incentivar dichos planes que ahora tengo, que han venido de la comunidad, y lo más importante es que tenemos un año completo; me he presentado ante los votantes y he escuchado cuáles son sus planes e ideas acerca a los problemas que nuestra ciudad enfrenta. 

LW: Ya que cambiamos de tema hacia la educación, creo que mi pregunta para ti, consciente de que todo lo del coronavirus ha definitivamente cambiado los sistemas escolares en el país significativamente, y con el conocimiento de que has recibido retroalimentación y has escuchado todo lo que sucede con las escuelas públicas de Boston, [te pregunto], ¿hacia dónde vamos después del coronavirus?, ¿cómo te lo imaginas?, ¿cómo aseguras que los estudiantes de color específicamente estén en buen camino y puedan graduarse y recibir la educación que necesitan?, ¿qué planes tienes?

AC: Claro, hablando de manera inmediata, yo sí incentivé por la educación remota debido a que las tasas de infección eran altas en las comunidades de color, lo cual creo que no fue parte de la conversación cuando se estaban diseñando los planes para que los estudiantes regresen. También creo que estamos en una fase de enfoque por etapas, por ejemplo, ¿cómo logramos que nuestros estudiantes del idioma inglés o estudiantes de aprendizaje temprana, o estudiantes con necesidades especiales que realmente se benefician de la educación en persona y que realmente lo necesitan, se ubiquen en el sistema de manera segura?

Me he estado enfocando bastante en esa división digital; ha sido chocante, y creo que para muchos, esa división no existe. Aun hay muchos en la ciudad de Boston que no tienen acceso a una buena conexión de Internet, que no tienen acceso a equipos o programas que tomamos por sentado y que usamos para realizar nuestro trabajo y relacionarnos entre nosotros. Entonces, allí es donde se necesita un cambio inmediato para terminar con esa brecha. Nos estamos dando cuenta que es relevante, no solo en el sistema educativo, sino en muchos otros sistemas, incluyendo nuestros trabajos’ 

Entonces, adicionalmente a estos incentivos a corto plazo asegurando que los padres tengan el apoyo que necesitan — muchos de nuestros son trabajadores esenciales– ellos necesitan programación y otros tipos de apoyo de capital humano en la comunidad para ayudarlos con la experiencia de educación remota. Tenemos personas que lo están haciendo, y claro, quiero que el distrito lidere esto, entonces estoy incentivando a que realmente lo hagan.  

Pero, a largo plazo, creo que esto es una oportunidad, me refiero a que siempre trato de ver las posibilidades, incluso en lo negativo y quizás eso es por la historia de mi vida o porque hay personas actualmente que se preguntan: ‘si estamos en esta experiencia de educación remota donde estamos enseñando sin zip codes y sin límites, ¿cómo aseguramos equidad y acceso?

Creo que hay maneras en que podemos brindar más apoyo académico y más programación efectiva a nuestros estudiantes, porque todo es en línea. Solo debemos asegurar que tengas los dispositivos para poder recibirlos, y que los padres y tutores tengan el apoyo y las habilidades para poder ayudar y asistir a los estudiantes. Creo que esto se está haciendo de manera gradual. Necesita tener un sistema y necesita ser amplio, entonces estamos trabajando en eso y continuaremos incentivando a que pase. Es un problema del que tengo demasiada pasión porque si no fuera por la gracia de Dios y el sistema educativo que obtuve en la ciudad, probablemente no estuviera haciendo esta entrevista. 

LW: La pregunta que más hemos recibido de nuestros lectores, además de alojamiento, ha sido sobre la ‘Methadone Mile’. Hemos estado hablando a varios grupos que han sido responsables de defender lo que ocurre en la ‘Methadone Mile’ y el problema es que se escuchan muchos ‘debería’ y pocos ‘voy a hacerlo.’ Tenemos curiosidad de saber, si eres elegida alcaldesa, ¿que harías para combatir estos problemas que ocurren en la ‘Methadone Mile?’

AC: En primer lugar, eso es un mayor problema y esa es el área en donde yo crecí.  Yo crecí en la Massachusetts Avenue. Recientemente, caminé por allí y lo vi, y obviamente lo veo cuando manejo a casa desde downtown hasta Mattapan, y es realmente devastador saber que solo empeora y no mejora. 

Hay algunas cosas a tomar en cuenta; entiendo esa frustración de los residentes cuando fui, y la verdadera belleza es que encuentras residentes de diferentes demografías y te los puedes imaginar diciendo ´estamos juntos en estos, estamos trabajando juntos´. Y yo digo, ´entiendo su frustración de la respuesta tan lenta de nosotros que fuimos elegidos concejales. También sé que tienen soluciones e ideas, y solo debemos activarlas e implementarlas inmediatamente´. Entonces hay grandes planes a largo plazo para la ciudad de Boston. Le tengo que dar crédito al alcalde y a su equipo de respuesta, pero estos son planes a largo plazo, ¿verdad? 

Realmente yo envié una carta, creo que luego de casi 48 horas después de [reunirme con residentes y grupos de defensa cerca de la Methadone Mile], al alcalde y al gobernador para decirles, en primer lugar, que necesitamos respuesta inmediata a los problemas de sanidad que existen allí. Es inaceptable que no tengamos baños temporales o lugares para que estas personas se bañen. Pudimos activar y movilizar espacios vacíos de la ciudad y otros espacios para personas combatiendo el COVID-19, darles el acceso a pruebas y sitios para hacer cuarentena. ¿Por qué no podemos hacer lo mismo con los individuos que están allí? Tenemos la oportunidad de hacerlo, entonces eso estuvo entre los primeros ítems de la lista’. 

Un segundo grupo de soluciones estuvo alrededor de descentralizar los servicios. Esto no debería ser responsabilidad solamente de un barrio o de South End o de Roxbury o de estos de barrios de resolver esta crisis que afecta al estado entero. Entonces, en la carta, hablé sobre las personas que tienen ideas específicas sobre cómo unificar a nuestros hospitales con nuestros centros de salud y con nuestros proveedores para preguntarles: ¿que servicios ofrecen?, ¿cómo aseguramos que los de esa área estén al tanto de ellos?, ¿cómo descentralizar este lugar?, ¿cómo nos ingeniamos para ubicar los sitios de rehabilitación y recuperación? Tú sabes que hay un lugar seguro de inyección allí. Entonces, tú vas y sales de los centros de recuperación y quizás, te topes con la posibilidad de inyectarte otra vez. Literalmente, eso fue lo que uno de los residentes nos dijo mientras pasamos por allí. Por cierto, ese camino no solo incluía residentes pero también personas que tienen problemas de abuso de sustancia. Fue un momento hermoso y alguien dijo que es muy difícil obtener ayuda, pero se supone está allí. Entonces, ¿cómo  ingeniamos los servicios y cómo los descentralizamos? Finalmente, este ha sido un problema estatal. Tenemos que llamar más la atención del gobernador Baker. Y yo dije en mi carta, que creo que es un error que se lo deje a los municipios para resolverlos. Boston no puede resolver esto solo. Hay muchas encuestas que revelan que la mayoría de personas allí no son de Bostony vienen de otro lado. 

He estado en contacto con la oficina del gobernador, al igual que con el consejo de planificación metropolitana, quién se encarga de la planificación regional de agencias de 101 ciudades y pueblos. Yo solía trabajar allí, y solía decir ‘¿cómo podemos unir a las otras municipalidades para que se involucren en el plan para lidiar con la crisis del opio, y cómo estas otras comunidades nos ayudan a resolver y ayudar a los constituyentes?, ¿cómo lo hacemos en conjunto?’

Creo que hemos esperado demasiado para obtener respuesta regional. Entonces, eso estaba escrito en mi carta de seguimiento, y seguiré empujando hasta obtener una respuesta. Pero, pienso que el enfoque debería ser en soluciones a corto plazo, al igual que en soluciones a largo plazo, y claro, reabrir el Long Island Bridge. Ese centro de recuperación o área es muy importante para esto. Entonces, esto significa involucrar conversaciones con Quincy y otros municipios, pero todo debe estar sobre la mesa. 

LW: Entonces, tengo una pregunta para ti, y quizás pueda ser muy dura. Ahora eres concejala de Boston, y también presidenta de los concejales. ¿Qué crees que puedas hacer como alcaldesa que has logrado como concejala?

AC: Oh, mucho sabes. ‘Normalmente digo, estamos en una ciudad que depende mucho de su alcalde, nos guste o no. Y con eso en la mente, un alcalde tiene la habilidad de cambiar políticas, prácticas y presentar legislaturas … Realmente propuse un plan de acción como concejala y creo que fue bien recibido porque mis colegas no habían visto algo tan específico sobre transformar un sistema; pero, mi frustración era de que se necesitaba que el distrito y el alcalde lo adopte. O, al menos, trabajar en conjunto conmigo en esto’. 

Hay algunas limitaciones sabes sobre algunos planes para la seguridad pública. Voté no en el presupuesto del alcalde para decir que $12 millones no es suficiente para cortar de nuestro extra. Tenemos más de $70 millones de presupuesto extra de la policía. Deberíamos cortar más y reinvertir la plata en algún otro lado. He estado conversando sobre la falta de diversidad en nuestras agencias de seguridad pública por años, y pusimos un plan hace dos años. Actualmente, se ha vuelto algo popular en los medios tradicionales eso de decir que se necesitan más mujeres y personasn de color en esas agencias y en nuestros departamentos municipales. Cuando me enteré, pensé ‘yo tuve un plan así hace dos años‘. 

Entonces, un alcalde tiene la oportunidad de actuar en eso. Así de simple. Las limitaciones que me frustran desde el lado de concejala pueden irse de inmediato. También, pienso que como presidenta del consejo, estuve realmente orgullosa de llevar a la institución a través de entrenamiento de equidad racial, cuando algunos no sabían qué era la equidad racial y lo que realmente significa. 

Yo digo, ‘toda desigualdad de la que estamos hablando, la base de esta es la raza y el racismo; les guste escucharlo o no. Es doloroso, normalmente incluye conversaciones incómodas, pero nosotros en el gobierno no podemos callarnos, tenemos que involucrarnos en el problema’. Entonces,yo pude obtener presupuesto externo para que eso ocurra. Fue un entrenamiento de seis meses. Algunos se sintieron incómodos, claro, pero la mayor parte del tiempo me sorprendió cómo personas que trabajan en el gobierno no saben que leyes como la GI BILL (beneficios para pagar educación), por ejemplo, discrimina a personas de color. Ellos no sabían que el Social Security y otros programas estaban diseñados para ayudar a un grupo separado de personas y que eso era intencional, ni [sabían] sobre los sistemas en el que estamos involucrados y en los que tenemos que decir ‘Black Lives Matter’.  O, [tampoco sabían] que personas que viven bajo la pobreza, en su mayoría personas de color, no están allí por accidente. Esas personas no tienen contexto histórico y aun así, trabajan en el gobierno. Entonces, soy la base de ese trabajo, y como presidenta del consejo, estoy orgullosa de decir que voy a hablar de eso y hacer algo al respecto. 

Como alcaldesa, aseguraré que todos los departamentos tengan un entrenamiento similar, y que esa sea la base del trabajo que hagamos. Te diré que no siempre es fácil, pero creo que al crecer aquí y tener la capacidad de hablar de los efectos en las personas de nuestra ciudad, con respeto hacia nuestro dolor y a la historia del racismo y la segregación, esto me permite llevar a cabo esas conversaciones que son difíciles.  

LW: Tengo dos preguntas finales porque sé que ya tenemos que terminar. Como mencioné, las preguntas sobre alojamientos que se repiten. Estoy segura de que las recibes en todas las entrevistas. 

Nuestros lectores solo quieren saber cómo planeas combatir los altos costos de renta y de vivienda en la ciudad, y qué tanta prioridad le das a este tema, especialmente porque sabemos que tu enfoque es en justicia criminal y reforma de política. ¿Cómo el alojamiento se ajusta a tus planes? 

AC: Sí, el alojamiento es un gran problema. Me tiendo a enfocar en, al menos desde afuera parece, en la reforma de justicia criminal, reforma de políticas y en educación, pero el alojamiento siempre ha estado en la lista. Diría que como candidata a concejala, sí había hablado del Community Preservation Act. 

Recuerdo que mi primer día a cargo, había un grupo de defensores que pasaba y decía ‘Perdona, yo estuve en campaña para eso, entonces hagamos que el CPA ocurra’. Entonces, esa fue mi primera legislación pasada. Lo hice en conjunto con el concejal Flaherty. Yo no era popular y recibí algunos correos de odio, ‘¿cómo se te ocurre ir al consejo para aumentar mis impuestos?’, y yo dije, ‘oigan este programa sirve para crear plata, no solo para áreas verdes y preservación histórica, también para alojamiento’.  

Si tú atraviesas la ciudad de Boston ahora, estamos separando millones de dólares para proyectos de alojamiento, incluyendo para nuestros residentes de la tercera edad, veteranos y poblaciones vulnerables. Esto pasa por nuestro CPA y por el incentivo que se tuvo cuando esto no era popular, incluso cuando el alcalde no quería hacerlo necesariamente.

Entonces, desde el comienzo, ha sido un gran problema. También nos estamos poniendo creativos y tendremos que ponernos más creativos para lidiar con la crisis de alojamiento, en cuanto a los lotes baldíos de los que hablé. Los lotes baldíos de la ciudad en los que podemos construir, han estado vacíos por décadas. Perdónenme, ciudad, desháganse de eso y desarróllenlo de una manera que tengamos oportunidades intergeneracionales de alojamiento; podemos ponerle un precio inicial en cuanto a accesibilidad para que realmente se pueda pagar. 

También estoy conversando bastante con proyectos de desarrollo y con promotores en mi distrito sobre lo que realmente significa la accesibilidad. Pero, sí se siente un poco irregular a veces, entonces creo que sí hay una gran intención en la ciudad de Boston y de los líderes ejecutivos que dicen que el mix de tasas del mercado está bien, pero no todo se trata de la tasa del mercado. 

Tenemos que ponernos más creativos sobre lo que podemos hacer en los lotes baldíos o poner en práctica las iniciativas creativas que las personas tienen. Hay algunas y me gusta pensar fuera de la caja. La casa en la que yo vivo en Mattapan fue porque una residente que vivió allí por casi 45 años, salió a la comunidad y conoció a mi tía y tío, que son mis padres, y les dijo:  ‘¿tu hija no está buscando una casa?’ 

Así, pudimos comprar esta casa por un precio bueno y justo porque ella quería pasárselo a una familia que pueda quedarse aquí en Boston. Esos son el tipo de soluciones en la comunidad que creo que el gobierno puede escuchar para que las apoyen, las actualicen y hagan que que las personas tengan más acceso. 

LW: Ahora, mi última pregunta para ti hoy. ¿Qué quieres que las personas sepan de ti o de tu plataforma, o de tu finalidad general o misión de lanzarte a alcaldesa?

AC: Todo se orienta hacia un propósito. Nunca en un millón de años yo hubiera pensado que iba a ser candidata a alcaldesa, tuve un mentor que lo sugirió hace 10 años, y me dijo, ‘¿has considerado lanzarte a alguna candidatura?’, y para serte franca, yo le decía que ‘jamás’. Lo consideré cuando perdí a mi hermano mellizo, Andre, y quise compartir su historia, bastante, porque su historia nunca hubiera sido contada. Entonces, he estado asistiendo a varias manifestaciones recientemente donde las personas dicen cosas tipo ‘sin justicia no hay paz’, y técnicamente mi familia no debería tener paz actualmente porque aun no sabemos lo que le pasó a mi hermano, en cuanto a las circunstancias en las que murió.  

Mi paz no solo viene de mi fe. Leo la Biblia todos los días y vivo acorde a eso. Pero, mi paz también viene de este dolor que se convirtió en un propósito. Una manera de hacer eso fue ser candidata a concejala, y preguntándome esa pregunta: ‘¿Cómo dos hermanos mellizos, nacidos y criados en la ciudad de Boston, tuvieron rumbos de vida diferentes?’  Esa es la pregunta que sigue impulsando mi trabajo, y continuará impulsando mi trabajo en mi siguiente labor de convertirme en alcaldesa de la ciudad de Boston, y no voy a perder el enfoque en esa pregunta. 

En todo caso, ahora me estoy dando cuenta que todo sistema tiene su desigualdad. No me da miedo hablar de las personas negras y de color café que tienen que lidear con el peso de esas desigualdades debido a la fundación de este país, que nos dice que somos menos, que somos inferiores, que tenemos que ser marginados y tenemos que ser oprimidos por el color de nuestra piel.

Y lo digo de una manera para que se logre entender que, ‘aliados blancos, no los estoy excluyendo de lo que quiero que entiendan, pero ahora tenemos que trabajar juntos para transformar esta ciudad de una manera que funcione para todos y que todos tengan acceso a las mismas oportunidades que todos tomamos por sentado’. 

De esto se tratará esta campaña, pero solo lo puedo hacer en conjunto con personas que están en el campo y con residentes.  Realmente, ya quiero salir a conocer a más posibles votantes y ganarme su apoyo. 

 

Sign up to our montly newsletter on the most important social justice issues in boston right now.